Közlemény

Collapse
No announcement yet.

Hello from Scotland

Collapse
X
 
  • Szűrők
  • Idő
  • Megjelenít
Clear All
new posts

    Hello from Scotland

    Click image for larger version

Name:	Csepel 125.jpg
Views:	1
Size:	96.9 KB
ID:	157787

    Hello,

    Thank you for letting me join your forum.

    Forgive me but I do not speak Hungarian and I am using Google Translate.

    I have recently bought a Csepel 125 and my husband has a Dnepr. I do not have any papers for the Csepel, but I think it is 1954 T. The numbers on the frame are 6/4 1015 and two numbers on the steering column are LJ179 and KC9081, are these Licence numbers?

    I will need to chat lots with friends on the forum who may help me with technical information to restore my Csepel to her former glory!

    I dream of a visit to Budapest some day!

    Regards
    Margaret

    #2
    Hello,

    Thank you for letting me join your forum.
    Hello and welcome to our little Forum.

    Forgive me but I do not speak Hungarian and I am using Google Translate.
    No need to worry, we speak English. And for those who don't, the others will translate.

    I have recently bought a Csepel 125 and my husband has a Dnepr. I do not have any papers for the Csepel, but I think it is 1954 T. The numbers on the frame are 6/4 1015 and two numbers on the steering column are LJ179 and KC9081, are these Licence numbers?
    Yeah, LJ179 is a pre-1959 plate number, the KC9081 is the newer one (that 2 letters-4 numbers system was used from 1959 to 1990). Stamping the numbers near the steering head was the norm until 1963.
    The "6/4" stands for the year / month, so as far as I know April 1956. Based on the date, it should be a Csepel 125D.

    I will need to chat lots with friends on the forum who may help me with technical information to restore my Csepel to her former glory!
    Just post any questions - Google Translate can't handle our language too well. But we are happy to see any old bike restored and happy to help with information.

    And how does a Csepel end up in Scotland? Do you know anything about its history?
    Titus, OdinHEM és 4 további látogató kedvelte ezt.
    There's a very fine line between "hobby" and "mental illness".

    Komment


      #3
      Érdekesnek indul.. Kár hogy keveset fogok az adásból.. Azért jó kollarg hogy köszöntötted a fórum nevében. Biztos szorul egy kis okosításra..jó helyre jött..lehet itt ragad egy időre.. Jóleső érzés,hogy ily távol tőlünk valaki ilyen vasakat őrizget..
      Ricsi95D, OdinHEM és 4 további látogató kedvelte ezt.

      Komment


        #4
        Sajnos a " vasfüggöny" miatt számunkra kevés lehetőség adatott az idegen nyelv terén. Mikor meg elénk tárult akkor már régen elmúlt az iskolás időszak és a család eltartásáért kellett serénykedni így a nyelvtanulás elmaradt. Ezért is kérem mindazt ki először lefordítja legyen szives magyarra áttenni.Lehet én vagyok Őskövület de nekem marad a Magyar nyelv! Köszönöm.
        Margaret Morrell, Atti69 és kedvelte ezt.

        Komment


          #5
          Kár hogy keveset fogok az adásból..
          Az új tagunk a Google Translate-tel próbálkozik, aminek csak egy baja van: nem tud mit kezdeni a magyar nyelvvel.

          A lényeg: üdvözöl minket és köszöni, hogy a Fórum tagja lehet. Ugye a szokásos: elnézést kér az hiányos nyelvtudásáért és megemlíti a Google Translate-et.
          A Csepelt nemrégiben vásárolta, a férjének Dneprje van. Papírjai nincsenek a Csepelnek, de szerinte 1954-es T kivitel. A vázszámot és a kormánycsőbe ütött két számsort le is írta.
          Úgy gondolja, hogy lesz némi segítségre szüksége a Csepel eredeti állapotra visszaállításához, illetve arról ábrándozik, hogy egyszer talán eljut Budapestre is.

          Én ugye üdvözöltem, felajánlottam a fordításomat (nagyvonalúan királyi többesben mindkettőt... ), leírtam az 1959 előtti és utáni rendszámokat, illetve a 6/4 1015 vázszám alapján belőttem, hogy '56-os D Csepel lehet a masina.
          Végül pedig rákérdeztem, hogy hogyan kerülhetett oda a motor, tud-e valamit a történetéről.

          Magyarul is felajánlom: ha gondoljátok és nem kisregényekről van szó, akkor szívesen fordítok.

          This is the summary of post #1 and #2 - I'm just doing the translation work.

          (Magyarul: Ez az 1. és a 2. hozzászólás összefoglalása - csak a fordítói munkát végzem.)

          Ezért is kérem mindazt ki először lefordítja legyen szives magyarra áttenni.
          Habár nem fordítás, de összefoglaltam.

          Sepy asked for translation, because his generation sadly didn't get a chance to learn foreign languages in the Iron Curtain-era.

          Vörösre fogom színezni amit angolul írok, így könnyebb lesz megkülönböztetni a két nyelvet.

          I will colour red what I write in English, just to make it easier to read the bilingual posts.
          Utoljára szerkesztve a következő által: kollarg; 2015 aug. 29, 19:41.
          There's a very fine line between "hobby" and "mental illness".

          Komment


            #6
            Értékelendö.........

            Komment


              #7
              Köszönöm a hasonló vaskalapos rozsdasúrolók nevében ha vannak még rajtam kívül.

              Komment


                #8
                sepy eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
                Köszönöm a hasonló vaskalapos rozsdasúrolók nevében ha vannak még rajtam kívül.
                Hogyne lennének, Kedves sepy...azok vannak csak igazán

                Komment


                  #9
                  A szakmai szöveg egy részét olvasva értem+kevés egyebet is. Így kihámozom a lényeget...de válaszolni csak rajzolva tudok...vagy német-olasz-orosz-angol keverék nyelven...

                  Komment


                    #10
                    Margaret
                    I have recently bought a Csepel 125
                    Welcome here!

                    You could find the best forum for the Csepel brand.
                    It's one of the the most popular and widespread vintage domestic motorbike, so reachable manual for it, there are a lot of spare parts and experience to renew it.

                    Our member kollarge's answered your question about the plate number.
                    If you need some help in connection with your motorbike write here and we'll support you.

                    To use translation program, no problem, I'm sure we'll understand each other.

                    Regards, Lemezjáték

                    P.s: Budapest really wonderful city but unfortunately nowadays you can find few Csepel motors on the roads...

                    Hungarian traslation:

                    Üdvözlünk!

                    A legjobb fórumot találtad meg a Csepel márkához. Az egyik legelterjedtebb és legnépszerűbb magyar motorkerékpárról van szó, amihez van leírás, rengeteg alkatrész, és tapasztalat a felújítással kapcsolatban.
                    Kollarg társunk már válaszolt a számokkal kapcsolatos kérdésre.
                    Ha segítségre van szükséged, kérdezz bátran, és biztos vagyok benne, hogy segíteni fogunk.

                    A fordító program nem akadály, meg fogjuk érteni egymást.

                    Üdvözlettel: Lemezjáték

                    Utóirat: Budapest valóban csodálatos város, de manapság viszonylag kevés Csepellel találkozni az utakon.

                    Komment


                      #11
                      a hasonló vaskalapos rozsdasúrolók nevében
                      Szívesen fordítok - itthon is rendszeresen ezt csináljuk, mármint Édesapám is csak pár szót beszél angolul, de attól még az ő szakmájában angolul megjelent híreknek legalább a címeit szeretné tudni.

                      #6 - #9: we're talking about the translation.

                      #6 - #9: a fordításról van szó.
                      There's a very fine line between "hobby" and "mental illness".

                      Komment


                        #12
                        and my husband has a Dnepr.
                        Welcome to our Forum! That was a beautiful bike, I have one Dnepr too...
                        "When you're miserable...you need someone...even more miserable than yourself."
                        "Dneprs don't leak oil, they mark their territory!"

                        Komment


                          #13
                          Thank you everyone for the nice welcome

                          Thank you also for the information about my Csepel, I thought it was a 125T? 1953/1954

                          Sadly I do not have the history.

                          Other numbers are Right side Crankcase..7/7 0997

                          Centre Crankcase.. 46 361

                          Left Side Crankcase..107737

                          Right Frame 7008 6/4 1015

                          As you see...I need to purchase new parts, is there anyone in Hungary that will ship to Scotland?

                          Salutations from Scotland

                          Komment


                            #14
                            Dear Margaret,

                            Welcome to the forum. I've sent you a private message, I might can help with a few things.

                            All the best

                            Komment


                              #15
                              Margaret Morrell
                              As you see...I need to purchase new parts, is there anyone in Hungary that will ship to Scotland?
                              Of course I'm ready to help you get parts and to post to your country.

                              The problem is that the fees of the Hungarian State Post are rather expensive...

                              We should find the cheapest way via another service.

                              Difference of the crankcases may cause serious problems, because bore of the bearings are not the same axle.
                              The basic rule: Use crankcases with same number both!

                              I'm not an expert of the Csepel-numbers, but there are members who can give you information, that's why I'm translating you letter for them.

                              Margaret levele magyarul:

                              "Köszönet mindenkinek a meleg fogadtatásért!
                              Köszönet továbbá a Csepelemmel kapcsolatos információkért. Én úgy gondoltam, hogy ez egy 125T modell lehet 53654-ből.
                              Sajnos az előéletét nem ismerem.
                              A jobboldali blokk félen a szám: 7/7 0997
                              A középső részé: 46 361
                              Baloldalon: 107737
                              A vázon jobboldalt: 7008 6/4 1015
                              Esetleg tudna-e valaki segíteni alkatrészek Skóciába küldésében?
                              tiszteletem skótföldről!"

                              Amire én azt válaszoltam, hogy persze, csak rohadt drága a postaköltség, kellene keresni valami olcsóbb szállítási módot...Másrészt a nem összetartozó blokkfelek összerakása gáz...

                              Utóirat: Urak! Szívesen segítek a hölgynek, amiben tudok, de nem szeretném kisajátítani a beszélgetést, konyhanyelven írogatok, aki tud hasonlóan, vagy jobban, vagy kevésbé jobban, kérlek kapcsolódjatok be!
                              A számokhoz nem értek, aki ért hozzá, írjon információt, mikori, stb....
                              Utoljára szerkesztve a következő által: Lemezjáték; 2015 aug. 31, 22:54. Oka: rettenetes az angol helyesírásom...

                              Komment

                              Ugrás az oldal tetejére
                              Working...
                              X